Peníze od Hitlera

Radka Denemarková: Peníze od Hitlera (2006)Název: Peníze od Hitlera: Letní mozaika
Žánr:
Počet stran: 242
Rok vydání: 2006
Nakladatelství: Host
ISBN: 978-80-7294-309-8
Koupit knihu: Host
Přidat do Goodreads

Román vypráví příběh Gity Lauschmannové, která vyrostla v židovské německy mluvící rodině, a o jejích traumatizujících návratech do rodné vesnice v Sudetech – po skončení druhé světové války a o 60 let později.
Kniha autorce přinesla cenu Magnesia Litera, Usedomskou literární cenu a Cenu Georga Dehia.

Gita Lauschmannová, dívka sotva šestnáctiletá, přežila koncentrák a spěchá do rodných Puklic, aby po letech hrůz i strádání objala své blízké a znovu se vyspala ve své posteli. Vrátila se, aby zjistila, že se nemá kam vrátit. Válka skončila, běsnění nikoli. Gita Lauschmannová, energická žena na sklonku života, osudem drsně poznamenaná. Nenechala si život zošklivit úplně. Nastřádané vzpomínky ožívají. Gita shrnuje pásku z očí. Odvážně, nemilosrdně. Čas ovšem semele všechny a všechno po svém. Lze tomu navzdory dosáhnout spravedlnosti? Lze se domoci trestu za barbarské činy? Lze křivdy napravit? Ano i ne. Svůj talíř si však každý musí vyjíst sám. Hlavně se udržet v lati, nezkolabovat, neječet. Druhá autorčina prozaická kniha je opět groteskně potemnělým příběhem, panoptikem, v němž se blyští odlesky příběhů, které sami žijeme.

Přečíst ukázku

Ceny

2007 CENA MAGNESIA LITERA za prózu roku

2009 nominace na cenu ANGELUS (Polsko)

2011 Cena německých literárních kritiků USEDOMER LITERATURPREIS (USEDOMSKÁ LÍTERÁRNÍ CENA). Laudatio: Hellmuth Karasek. Porota: Hellmuth Karasek, Andreas Kossert, Doris Lemmermeier, Thomas Schulz.

2012 GEORG-DEHIO-BUCHPREIS (CENA GEORGA DEHIA). Berlín. Laudatio: Andreas Kossert.

Z vyjádření poroty

Šest kapitol, šest pokusů o návrat domů, kde Gita Lauschmannová před válkou prožila šťastné dětství, než celou rodinu, jež dotud o svém židovství ani nevěděla, odvlekli do lágrů. První návrat otevírá druhé, poválečné a delší dějství dějinné tragedie: vesnice, ziskem majetků a půdy Gitiny rodiny se chce dětí, jež se z lágru vrátily, zbavit. Chlapce se jim podaří ubít a zakopat. Gita se zachrání, a vesnici temné vědomí zločinu a nespravedlivé loupeže semkne. Když se Gita po šedesáti letech jednoho léta objeví, zděsí se a nepřijmou ji mezi sebe, třebaže Gita nechce ukradený majetek zpátky, a chce jenom symbolický projev spravedlnosti pro svého otce. Těch pět letních návratů Gitu přesvědčuje, jak těžké je přiznání viny na zločinu, zejména když se na něm podílí celá vesnice. Velké, temné, aktuální téma hloubky antického dramatu.Porota Ceny Magnesia Litera
Radka Denemarková přispívá velkou měrou k evropskému dialogu o minulosti a přítomnosti a vytvořila jedinečné a nekompromisní dílo o německo-židovsko-české válečné a poválečné historii. Jazykově intenzivní dílo uchvacující svým realismem a historickou hloubkou vypráví dojemný životní příběh hlavní hrdinky románu s důrazem na spravedlnost a porozumění.
Porota v čele s Hellmuthem Karaskem oceňuje román Radky Denemarkové „Ein herrlicher Flecken Erde“ jako literární klíč k porozumění celkovým dějinám Česka v průběhu druhé světové války a po jejím skončení. Cena je udělována literátům, kteří se zasluhují o „dialog o minulosti a přítomnosti v Evropě“.Porota Usedomské literární ceny
Peníze od Hitlera je kniha, která člověkem doslova otřese. Román vypráví klasický příběh perzekuce a vyhnání, a také boje za dosažení spravedlnosti. Radka Denemarková vytvořila podstatný a literárně velice zdařilý příspěvek do velké kroniky dějin německo-česko-židovských vztahů.Porota Ceny Georga Dehia
Radka Denemarková převezme 29. 11. 2012 v Berlíně Knižní cenu Georga Dehia za román PENÍZE OD HITLERA. Knižní cenou Georga Dehia oceňuje Německé kulturní fórum východní Evropy spisovatele, kteří ve svých dílech fundovaně zkoumají společné kulturní dědictví a tradice v každém z východoevropských regionů, kde v průběhu historie žili i němečtí obyvatelé, a přispívají svým dílem k oboustrannému porozumění a interkulturnímu dialogu. Ocenění je udělováno každé dva roky. Vyhlášení vítězů proběhne na podzim roku 2012 v Berlíně. Držiteli německé Knižní ceny Georga Dehia pro rok 2012 se stali Peter Demetz za své celoživotní dílo a Radka Denemarková za knihu Peníze od Hitlera (německy Ein herrlicher Flecken Erde). Tato cena je zaštítěna jménem Georga Dehia (1850–1932), německého kunsthistorika, jehož pohled na regionální souvislosti a památkovou péči se stal základem, na který se orientuje i práce Německého kulturního fóra východní Evropy. Letošní složení poroty: Bernd Busch (Německá akademie pro jazyk a poezii, Darmstadt, Německo). Blanka Mouralová (Collegium Bohemicum, Ústí nad Labem, Česká republika). Martin Pollack (autor a překladatel, Bocksdorf, Rakousko). Manfred Sapper (časopis Osteuropa, Berlín, Německo). Stefan Sienerth (Institut pro německou kulturu a dějiny jihovýchodní Evropy, Mnichov, Německo). Beate Störtkuhlová (Spolkový institut pro kulturu Němců ve východní Evropě, Oldenburg, jakožto představitelka zmocněnce spolkové vlády pro kulturu a média, Německo).Ernest Wichner, Literaturhaus Berlin, Germany

Výběr z recenzí

Návratem z koncentračního tábora nic zlého nekončí – to je jeden ze způsobů, jak charakterizovat knihu Radky Denemarkové „Peníze od Hitlera: Letní mozaika“. Nejde o novinku letošního roku, vydaná byla již před šesti lety, dočkala se i druhého vydání (2009) a následného dotisku v letošním roce. Mezitím stačila posbírat několik ocenění – Magnesii Literu v roce 2007, Usedomskou literární cenu v roce 2011 a nejčerstvěji německou knižní cenu Georga Dehia (2012).Jiří Lojín, VašeLiteratura.cz

Všechny recenze

Cizojazyčná vydání

  • Maďarské vydání: Hitler pénze. Překlad: Klára Körtvélyessy. Európa, Budapešť 2009.
  • Polské vydání: Pieniądze od Hitlera. Překlad: Tomasz Timingeriu a Olga Czernikow. Oficyna Wydawnicza ATUT, Wroclaw 2008. Nominace na cenu Angelus 2009.
  • Německé vydání: Ein herrlicher Flecken Erde. Překlad: Eva Profousová. DVA Random House, Mnichov 2009. Usedomská literární cena 2011  a Cena Georga Dehia 2012.
  • Anglické vydání: Money from Hitler. Překlad: Andrew Oakland. Women’s Press, Toronto 2009.
  • Slovinské vydání: Denar od Hitlerja. Překlad: Tatjana Jamnik. Modrijan, Ljubljana 2010.
  • Antologie v portugalštině (Brazílie): Elas escrevem – antologia de contos tchecos contemporâneos escritos por mulheres. Thesaurus Editora, Brasília 2010. (Antologie českých autorek. Kapitola z knihy Peníze od Hitlera).
  • Italské vydání: I soldi di Hitler. Překlad: Angela Zavettieri. Keller editore, Turín 2012.
  • Moldavská antologie současné české literatury: Coama leului pe pernă (A na polštáři hlava lva). Překlad: Lidia Našincová. Kišiněv 2013.
  • Bulharské vydání: Pari ot Hitler. Překlad: Jordanka Trifonova. Doslov: Dobromir Grigorov. Elias Canetti, Ruse 2013.
  • Španělské vydání: El dinero de Hitler. Překlad: Elena Buixaderas. Galaxia Gutenberg, Barcelona 2015.
  • Makedonské vydání: Parite od Hitler. Překlad: Margareta Karajanova. Begemot, Skopje 2016.
  • Švédské vydání: Pengar från Hitler. Překlad: Karin Eriksson. Aspekt, Vallentuna 2016. Nominace na Mezinárodní literární cenu Kulturhuset Stadsteatern 2017.
  • V přípravě:
    Srbsko: Heliks – plánované vydání: 2018;
    Čína: Flower City Publishing House – plánované vydání: 2018;
    Chorvatsko: Hena Com

Divadelní dramatizace

Peníze od Hitlera (dramatizace stejnojmenného románu)
Premiéra: 9. 1. 2010. Derniéra: 15. 2. 2012. Švandovo divadlo na Smíchově, Praha.
Režie: Michal Lang
Herečka Marie Málková byla za roli Gity Lauschmannové v inscenaci Peníze od Hitlera nominována na cenu Alfréda Radoka za rok 2010 v kategorii nejlepší ženský herecký výkon.

Filmová adaptace

Peníze od Hitlera (drama)
Předloha: Radka Denemarková
Režie: Tomáš Mašín
Premiéra: 2019


Jiné knihy z této trilogie: